Drum pa rum pum pum
Drum pa rum pum pum
The school children
will march
The morning begins
dressed in satin,
she will rejoice when she hears
the drums ra pum
Pa rum pum pum
Pa rum pum pum
Continue reading in English and Spanish.
Sun is the name
I give the morning…
What a light show!
True radiance!
And to the pretty bird
I give a name
that nobody guesses
flower Angel
Continue reading in English and Spanish.
Nando the frog
in his pond,
he passes the night
singing, singing.
But in my vegetable garden
he works alongside me
like a good friend
helping me out.
Continue reading in English and Spanish.
A stunted oak without greenery
that dried yesterday appearing to be,
Son of the desert, Páramo of the drought,
the next victim of the woodcutter,
She was like a girl without a womb
which in her barenness was consumed,
by the night’s rain, oh what happiness!
She has dawned this morning in bloom.
Continue reading in English and Spanish.
Sing, little girl,
with your child’s voice,
the birds sing
their best notes
upon hearing your song,
and the willow branches softly sway
back and forth, slowly.
Sing, my child,
the song that you want,
upon hearing your song,
the world becomes more beautiful.
Continue reading in English and Spanish.
A white cloud,
cloud of cotton,
with a great ache,
a great heartache.
Because over there in the forest
a poor flower,
was dying
from the heat.
Continue reading in English and Spanish.
A stick horse
I made myself,
with an old broom
that I found.
Happily
I rode him all day
And I don’t have to give him
salt nor corn.
Continue reading in English and Spanish.
I Am You Or You Are Me / In Lak'ech
By Luis Valdez
United States
You are my other me.
If I do harm to you,
I do harm to myself.
If I love and respect you,
I love and respect myself.
Continue reading in English and Spanish.
Thank you, Elena Young and Damian Popkin for translation.